Franziska Muche

TRADUCE A: alemán

Sobre el traductor/a

Franziska Muche (1976, Zittau, Alemania) es traductora especializada en teatro. Es licenciada en Estudios de Idiomas, Economía y Civilización por la Universidad de Passau, en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada y se ha formado como actriz y dramaturgista en el Estudio Michael Chekhov de Berlín (2007-2010). Traduce obras de dramaturgos hispanohablantes al alemán y, en colaboración con Pilar Sánchez Molina, del alemán al español. Juntas han traducido, entre otras, obras de Sibylle Berg, Rebekka Kricheldorf, Anna Gschnitzer y Thomas Perle. En 2020 obtuvo una "beca de excelencia" del Fondo Alemán de Traductores, y en 2022 le otorgaron una residencia de traducción en el Instituto Goethe de Madrid. En colaboración con miembros de la asociación Drama Panorama, estuvo elaborando dos tomos de antología de dramaturgia hispana en 2021 y 2022, que, con Carola Heinrich, firma también como editora.

Obras traducidas

Financiado por la Unión Europea NextGeneration EU
INAEM
Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia
Esta web utiliza cookies para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Si lo deseas puedes Configurar las cookies y/o revisar nuestra    Política de cookies
Privacidad