Los días infelices pronto acabarán
AUTOR/A: Laura Aparicio

Sinopsis
Trini, atrapada junto a su pareja Will —en la azotea de su casa por la ceniza de un volcán en erupción— reflexiona acerca de su implicación en el cambio climático en el mundo y en particular en su isla, hasta que la confesión de varios secretos hace saltar por los aires la relación entre ambos.
Partiendo desde el flujo de conciencia del personaje femenino y, al comienzo, haciendo un guiño al maestro Samuel Beckett, Los días infelices pronto acabarán es una pieza situada en una postal lunar ficticia, donde asistiremos a dos visiones de cómo ser ecologista donde el humor y lo oscuro confluyen, poniendo en riesgo no solo su relación personal, sino incluso sus vidas.
Si se recicla un envase, también, ¿se puede llegar a reciclar un ser humano?
Datos técnicos
Lengua original:
Español
Género:
Ninguno
Personajes femeninos:
1
Personajes masculinos:
1
Editada
Espacio
1
Duración
Teatro breve
Época
Contemporánea
Año de creación
2022
Otros datos
Fecha de estreno: 2022
Fecha de Publicación: Diciembre 2024
Editorial: Ediciones Invasoras

Sobre el autor/a
Laura Aparicio
Laura Aparicio cambió la arqueología por la danza, después llegó la interpretación y en los últimos años sus trabajos como actriz los compagina con la dramaturgia. Ganadora del IV Premio SGAE de Teatro Ana Diosdado 2022 con "La última función de Silvia K." Beca de dramaturgia del Teatro Pavón Kamikaze temporada 19-20. Miembro del Laboratorio Rivas Cherif CDN en Interpretación y Dramaturgia y graduada en la Escuela de Interpretación de Cristina Rota, ha tenido por maestros a José Sanchis Sinisterra; María Velasco; Maribel Carrasco; Roland Schimmelpfennig; Alberto Conejero; Marta Pazos; Bernhard Glocksin; Carlos Tuñon; Che Walker; Anne Jordan; Mauricio Kartun; Ángela Armero; Antonio Rojano; Lautaro Perotti; Gracia Querejeta; Joaquín Oristrel; Mariano Barroso; Fernando Piernas; Will Keen; Ernesto Arias; Carlos Molinero; Albert Tola; Rodrigo García Olza; Itziar Pascual; Leila Guerriero...
Especialidad
Escritura dramática / Narrativa / Guion / Intérprete
Una mujer habla con otro personaje mientras la maquilla e iremos descubriendo quienes son.
Últimas horas en la vida de una asistente virtual que va a ser desconectada por “los de arriba”, gracias o por culpa, según se mire, de su conciencia virtual.
Seremos testigos del testimonio que graba a su sucesora.
Tres primos de mediana edad, dos hombres y una mujer, sentados a la mesa de una cocina destartalada. El relato de la infancia de la mujer choca contra la descripción del presente de su hermano, mientras el primo de ambos, intenta reparar un secreto.
La industria de los vientres de alquiler colma de niños nacidos de úteros de madres ucranianas los hogares del primer mundo, mientras el conflicto ucraniano ha revitalizado la enseñanza patriótica miliar dividiendo al país en dos: la Ucrania europeísta y la Ucrania pro rusa.
Héleno, que durante años creyó muerta a su hermana gemela Kassandra tiene un presentimiento, comienza a buscarla y la encuentra en el despacho de una gran multinacional, en el corazón de Europa, convertida en directora general de la compañía.
El espíritu de ucronía y anacronismo sigue a los gemelos Héleno y Kassandra a lo largo de este thriller interior, literal y figurado.
Tres tiempos fragmentados donde el lenguaje evoluciona con las edades de los personajes
Partiendo del mito, se transita por los malos tratos parentales y el dolor de la traición dentro de la célula familiar, pero, sobre todo, este texto, abraza el uso de la palabra por parte de una mujer.
La pregunta sería, ¿nosotros de qué, de quiénes somos cómplices? Importante saberlo.
ARGUMENTO
Roxy trabaja como repartidora de paquetería para una gran compañía en el noroeste del país. En plena segunda ola de la pandemia, su madre es intervenida quirúrgicamente, y Roxy —consciente de que puede ser la última ocasión para resolver conflictos estancados— decide viaja a la casa familiar.
SINOPSIS
En la soledad de los mapas me pierdo, me quiebro, habla de la feminización de la pobreza y de las ideas anquilosadas de “cómo debe ser una mujer”, incluso para las otras mujeres en el siglo XXI. También de la importancia de la naturaleza. El feminismo y la ecología mueven el mundo.
A veces, cuando no te quieren escuchar hay que insistir frente a frente como hace Roxy con su madre; otras, tan solo escuchando a su hermana; y las menos, cuando no hay respuesta, mediante audios epistolares. Aunque hablar con la familia de la raíz de la herida sea casi imposible, Roxy estará en un viaje continuo hasta encontrar calmar ese dolor.
SINOPSIS
Una epidemia de “mutaciones equinas” ―entre los nacimientos posteriores al empleo de armas químicas usadas en la guerra ruso-ucraniana, y las oleadas de virus de años atrás― divide a la población mundial entre Humanos e Híbridos.
Mientras, un tsunami de violencia y fanatismo avanza envolviendo al mundo, una mujer dirige un circo a las afueras de una gran ciudad; un padre intenta sacrificar a su hijo para “crear MITO”; y un hijo, gestado a través de la maternidad subrogada, decide buscar a su madre.
Narrativa fragmentada desde una sátira corrosiva. Por un lado, está el circo donde SILVIA LA KORYFA y los Coreutas LGTBIQ+ recrean ―con números performáticos― como fueron ocurriendo las transformaciones a lo largo del tiempo, desde la voz y el estilo de escritura de diversos autores y sus poéticas: Proust, Artaud, Genet, Alfred Jarry, Bukowski, Müller, García Lorca y Sylvia Plath; y por el otro lado, la vida de IGGY HORSE ―la relación con su padre, su entorno laboral― y el viaje qu
Nieves realiza, para los laboratorios AXIOFARMA, las pruebas de un nuevo fármaco enfocado a personas con TEPT (pérdida de memoria por estrés postraumático) Rosa, desempleada y madre de dos hijos, se somete a dicha prueba. En mitad del ensayo Nieves recibe una llamada telefónica de su jefe, descontento con los resultados.
¿La felicidad es una fórmula química o tan solo una ironía? ¿Qué hay al otro lado?
Hambre, ¿de pan o de libro?
Papel, ¿el que tomamos o el que nos asignaron?
Tijera, ¿la usaremos para cortar el hilo de la duda, el de la memoria o el de la vida?
Una mesa. Dos mujeres. Dos extremos. Importante saber en qué lado se está. Basado en hechos reales.
Últimas horas del treinta y uno de diciembre del 2017. La nieve caída días atrás dificulta el acceso a un tanatorio en las afueras de una gran ciudad. Mateo es el encargado de recibir a los familiares ―viuda, dos hijos y secretario― del compositor y director de orquesta César Román Estivel. Mientras, esperan la llegada del coche fúnebre con el cuerpo del difunto. A lo largo de estas horas se descubrirá no solo quién fue César, sino quiénes son los que lo acompañan en estos últimos momentos.
Una imagen ampliada de la célula familiar donde los niños siempre fueron el futuro y todos querían tener el suyo. Una micrografía de los bebés robados, sustracciones que comenzaron al acabar la guerra civil española. Una lupa sobre el proceso de búsqueda, de las dificultades de las asociaciones y del impedimento de las instituciones que siguen intentando acallar, hasta nuestros días, el estruendo de las voces que piden esclarecer los hechos.
Teatricidios son despedidas, otras formas de decir adiós.
Cuatro historias protagonizadas por tres mujeres y una yegua, donde se rozan sus retratos y los de su entorno.
ESCENA I.- AL SUBIR O BAJAR ESCALERAS - Dos mujeres se encuentran en el rellano de una escalera. MUJER 2 tratará que MUJER 1 recuerde un suceso que es de vital importancia para su futuro. Habla del feminicidio.
ESCENA II.- LA ÚLTIMA MOTA DE POLVO - ELLA sentada en un banco, de lo que parece el sótano de un hospital, escucha los resultados de una autopsia clínica, a la espera de reconocer el cuerpo en la morgue, a la vez dialoga con el ausente. Es una declaración de amor a su profesor feminista.
ESCENA III.- MI PEQUEÑA NIÑA VIEJA - Excavación arqueológica de una de fosa común. CARMEN sale del agujero y se encuentra con su hija anciana. Memoria Histórica.
ESCENA IV.- YONA, EL COCHERO, YACE MUERTO A LOS PIES DE SU YEGUA Y ESTA HABLA A LOS HOMBRES QUE ENTRAN AL ESTABLO- Homenaje a “Tristeza” de Chéjov.
Z, escritor de reconocido prestigio, se levanta una mañana y sus botas le conducen hasta un contenedor de escombros. Un zapato corona dicho contenedor y esta visión le golpea como si de una revelación del oráculo de Delfos se tratase: es la prueba que necesitaba para iniciar la búsqueda de ELLA, reportera gráfica en situaciones de conflicto de alto riesgo.
Z cruza la península ibérica en diagonal, de Lisboa a Barcelona, y atraviesa el viejo continente: Calais, Lampedusa, Frankfurt, Röszke, Mitilene y Estambul, hasta llegar a Tiro, antigua Fenicia, con la intención de recuperar a ELLA.
CUANDO SE PIERDE UN ZAPATO SE PIERDE UNA BATALLA es un tríptico a modo de road-movie.
El Viejo Mundo agoniza y es atravesado por las historias e identidades de nueve mujeres y nueve hombres que lo habitan configurado en Viaje (3) / Escenas (9) / Motel (4) y arropados desde los extremos por los soliloquios de Z y ELLA, bajo un flujo de conciencia epistolar, encriptado entre escena y escena.
En el hangar del campo de refugiados de Rötske en el otoño de 2015, dos soldados discrepan sobre su situación y lo que está ocurriendo ―haciendo un repaso de la historia de Hungría― hasta que algo ocurre afuera…
"Santita Guerra líbranos de otro Babi Yar" se desarrolla entre el pasado y el presente en Kiev. El proceso de documentación fue complejo, me conmovieron los hechos sobre la masacre de Babi Yard en 1941 por la SS y los colaboracionistas —fueron asesinados 752 pacientes de una clínica psiquiátrica además de la aniquilación posterior de judíos, gitanos y comisarios políticos— tanto como las noticias sobre los niños y niñas con discapacidades de los orfanatos de Ucrania. Poner a dialogar la guerra en el mismo lugar ochenta y tres años después, tenía toda su lógica.
Y ante todo esto, ¿cómo reflejar lo absurdo de la guerra? ¿Dónde o con quién encontrar el humor como vía de escape ante tanta barbarie? Estas eran alguna de las preguntas que me rondaban la nuca mientras estaba en el proceso de escritura.
NOTA: “Todos los datos han sido aportados por los/as autores/as, por lo tanto, la AAT no se responsabiliza de su veracidad”.


