Kate Eaton

Sobre el traductor/a

Kate Eaton es traductora literaria, creadora escénica e investigadora radicada en el Reino Unido. Desde 2016 forma parte de Out of the Wings, colectivo iberoamericano de teatro y traducción, y ha traducido una amplia variedad de obras de Cuba, México, Argentina y España, entre otros países, incluyendo múltiples textos del reconocido dramaturgo cubano del siglo XX Virgilio Piñera. Máster en Traducción Literaria por la Universidad de East Anglia y doctora por la Universidad Queen Mary de Londres, con una tesis sobre prácticas de traducción colaborativa y teatro cubano. Participó como traductora en el proyecto de nueva dramaturgia Royal Court–Universidad Autónoma de México (2022-2024) y actualmente coedita una antología de adaptaciones cubanas y de la diáspora del teatro griego antiguo.

Obras traducidas

Financiado por la Unión Europea NextGeneration EU
INAEM
Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia
Esta web utiliza cookies para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Si lo deseas puedes Configurar las cookies y/o revisar nuestra    Política de cookies
Privacidad