Marta Graziani

Sobre el traductor/a

Marta Graziani. Traductora literaria, especializada en traducción al italiano de textos dramáticos españoles contemporáneos. Lleva más de diez años traduciendo teatro y colaborando con agentes teatrales italianos. Desde 2013 forma parte de la (no) editorial italiana de los traductores “I Dragomanni”, en la que es promotora de una sección del catálogo enteramente dedicada al teatro y editada en e-book. Se ocupa también de scouting, gestión de derechos y coordinación de proyectos. A su labor como traductora, une el trabajo como profesora E.L.E. en la enseñanza pública.

Obras traducidas

Financiado por la Unión Europea NextGeneration EU
INAEM
Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia
Esta web utiliza cookies para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Si lo deseas puedes Configurar las cookies y/o revisar nuestra    Política de cookies
Privacidad